Миграционная карта в тайланде бланк чистый скачать

Содержание

Образец заполнения миграционной карты при въезде в Таиланд

Миграционная карта в тайланде бланк чистый скачать

› Азия

Все, кто отправляется в Таиланд, при въезде должны заполнить миграционную карту, независимо от того, имеется на руках виза или это безвизовая туристическая поездка. Это касается каждого, кто пересекает границу, в том числе и детей. Ниже представлена миграционная карта Таиланда 2020 образец заполнения.

Где взять миграционную карту

Обычно карточка выдается еще в самолете, однако это практикуют не все авиакомпании.

В случае, если в самолете карты не выдали, по прибытии в аэропорт их можно заполнить на специальных стойках, перед прохождением паспортного контроля.

Лучше заблаговременно скачать образец заполнения миграционной карты Таиланда на сайте и заполнить шпаргалку, взяв ее с собой, чтобы при заполнении не возникло никаких вопросов.

Что из себя представляет миграционная карта Таиланда

Миграционная карта Таиланда (Thai Immigration bureau) – это документ для въезда, разрешающий россиянам временное 30-дневное пребывание на территории страны. Он выполнен на специальной бумаге с уникальным номером, имеет 2 части – въездную и выездную (arrival и departure card).

В карточку прибытия (arrival card) проставляется штамп прибытия, и она остается у сотрудника пограничной службы, проводившего паспортный контроль, при въезде, а выездная карточка (departure card) остается у туриста. После окончания поездки, перед отлетом ее нужно будет предъявить на паспортном контроле.

Также ее могут потребовать при заселении в отеле, иммиграционном офисе, банке или других учреждениях. Без нее при выезде возникнут проблемы, поэтому очень важно ее не потерять.

В 2018 году миграционная карточка немного изменилась, поменялась форма, содержимое уместилось на двух страницах вместо трех, и появился штрих код.

Правила заполнения карты прибытия/убытия

Как заполнить миграционную карту? Заполняется тайская карточка на английском языке, разборчиво, без помарок и ошибок. Если при заполнении миграционной карты Таиланда допущены ошибки, лучше взять новый бланк и заполнить его заново, так как сотрудник, осуществляющий паспортный контроль, все равно его не примет.

При заполнении есть некоторые нюансы:

  • заполнять нужно сразу в обе части;
  • синие или черные чернила ручки;
  • заглавными печатными буквами с соблюдением точной транслитерации;
  • нужные поля отмечать крестиком в квадратах (как показано в примере);
  • в карте должна стоять личная подпись туриста, идентичная подписи в загранпаспорте.

Что необходимо для заполнения

Для правильного заполнения миграционной карты Таиланда необходимо:

  1. элементарное знание английского языка;
  2. ручка синего или черного цвета;
  3. образец – шпаргалка;
  4. загранпаспорт;
  5. точный адрес проживания в Таиланде (для тех, кто бронировал отель, информация об адресе содержится в квитанции об оплате);
  6. номер авиарейса (в посадочном или багажном талоне).

Инструкция и образец заполнения

Образец миграционной карты:

Миграционная карточка содержит следующие поля:

  1. Family Name и First name — фамилия и имя, в точности как загранпаспорте;
  2. Date of Birth — дата рождения ( формате через дефис: день — месяц — год);
  3. Nationality – гражданство;
  4. Passport № — номер загранпаспорта,
  5. Visa № — номер визового разрешения (заполняется теми, у кого есть виза, в противном случае поле остается незаполненным);
  6. Flight or other Venicle № — номер рейса (буквенно-цифровой код, содержащийся в посадочном или багажном талоне);
  7. Occupation — род занятий, деятельности;
  8. City/State of residence — город проживания;
  9. Country of residence — страна проживания;
  10. Country where you boarded – государство, из которого турист прибыл в Таиланд (если гражданин заехал в Таиланд не из своей страны, а после посещения другого государства);
  11. Length of stay — продолжительность пребывания в Таиланде (количество дней);
  12. Address in Thailand — адрес проживания в Таиланде (в случае, если турист собирается останавляваться не в одном отеле, следует указать только адрес первого);
  13. Telephone и e-mail: контактный телефон и адрес электронной почты для экстренной связи в случае необходимости, также может потребоваться телефон и e-mail отеля, в котором гражданин собирается проживать (он указан в квитанции о бронировании).

На обороте необходимо отметить нужные поля крестиком:

Type of flight — тип рейса (можно спросить у стюардессы):

  • Chartered – чартерный
  • Schedule – регулярный

First trip to Thailand – Это первое путешествие в Таиланд?

Travelling on group tour – поездка  в групповом туре:

Если едет семья, нужно отметить No, так как групповой тур один на всю группу.

Accommodation — проживание. Варианты ответов:

  • Hotel (отель)
  • Friend’s Home (дом друзей)
  • Youth Hostel (молодёжный хостел без персональных номеров)
  • Apartment (квартира)
  • Guest House (частная гостиница)
  • Other (другое)

Next city/Port of disembarkation — следующий город/порт назначения (это может быть любой город Таиланда).

Purpose of visit — цель визита. Варианты ответов:

  • Holiday (отдых, отпуск)
  • Meeting (встреча)
  • Business (бизнес)
  • Sports (спортивные мероприятия)
  • Incentive (поощрительная поездка для дилеров, дистрибьюторов и служащих)
  • Education (обучение)
  • Convention (конференция, конгресс или съезд)
  • Employment (работа по найму)
  • Exhibitions (выставка)
  • Transit (транзит)
  • Others (другое).

Yearly income — годовой доход. Необходимо выбрать соответствующее значение:

  • Less than 20 000 USD (менее 20 000 USD)
  • 20 001 – 60 000 USD (от 20 000 до 60 000 USD)
  • More than 60 000 USD (свыше 60 000 USD)
  • No Income (нет дохода).

В случае сомнений при ответе на этот вопрос можно оставить поле незаполненным.

Часто задаваемые вопросы

При заполнении миграционной карты часто возникают следующие вопросы:

  • Нужно ли заполнять карту на маленьких детей?
  • Есть ли необходимость заполнения карты при наличии визы?

Миграционная карта на маленьких детей

По тайскому законодательству миграционная карта заполняется на каждого въезжающего, и на детей в том числе. Возраст путешественника не имеет значения.

Миграционная карта при наличии туристической визы в Таиланд

Миграционная карта необходима каждому, кто пересекает границу Таиланда. Если у туриста имеется национальное визовое разрешение, его номер следует вписать в соответствующую графу миграционной карточки.

Возможные проблемы

Из наиболее часто случающихся проблем во время пребывания в Таиланде – превышение разрешенного срока пребывания и потеря миграционной карты.

Ситуация, когда турист по каким-то причинам не выехал из страны, называется overstay (оверстэй) и грозит наказанием в виде штрафа (500 бат за каждый просроченный день), а при длительной просрочке – даже возможно лишение свободы.

Даже незначительный оверстэй считается миграционным нарушением и впоследствии может негативно сказаться при попытке оформить или продлить визу или безвизовое пребывание.

Если турист потеряет миграционную карту, его могут не заселить в отель, а также возникнут проблемы при выезде из страны.

Действия при потере миграционной карты

При утере миграционной карты единственное решение проблемы – вернуться в аэропорт и сделать ее дубликат.

Образец заполнения миграционной карты при въезде в Таиланд Ссылка на основную публикацию

Миграционная карта Таиланда

Миграционная карта в тайланде бланк чистый скачать

Таиланд – курортное государство, ввиду этого законодательством установлен лояльный визовый режим для иммигрантов со всего мира.

Так, жители стран СНГ могут находиться в стране до 15 дней без оформления визы, для россиян этот срок увеличен до 30 суток. Однако каждому туристу требуется миграционная карта Таиланда.

На основании этого документа на пограничном контроле ставится штамп о прибытии в загранпаспорт иностранца.

Тайская карта мигранта должна быть в наличии у каждого иностранца, прибывающего в страну. В противном случае пересечение государственной границы считается нелегальным.

В миграционной карте содержатся основные сведенья об иностранце, которые передаются в иммиграционную службу и полицию при въезде. Гражданину другой страны в Таиланде она пригодится в следующих случаях:

  • совершение любых действий с документами в государственных или частных организациях;
  • приобретение, аренда недвижимости или автомобиля;
  • поселение в гостиницу;
  • обращение за медицинской помощью или в полицию;
  • открытие банковского счета или получение дебетовой карты, пр.

Если в поездке участвуют дети любого возраста, на каждого ребенка необходимо заполнить миграционную форму. Поля, по которым невозможно дать ответ ввиду малого возраста иностранца, можно оставить незаполненными. Если несовершеннолетнее лицо путешествует только с матерью или отцом, стоит заранее подготовить перевод согласия на выезд ребенка от отсутствующего родителя.

Виды миграционных карт

Поскольку временный визит в чужую страну всегда предполагает два прохождения паспортного контроля – на въезде и на выезде, миграционная карта состоит из двух частей:

  • Arrival card – форма прибытия.
  • Departure card – форма убытия.

Обе формы иностранцы получают и заполняют стразу. На паспортном контроле при въезде в страну сотрудник миграционной службы забирает форму прибытия, а форма убытия остается у туриста. С ней он будет находиться в Таиланде весь период пребывания и сдаст на паспортном контроле при выезде.

Заполнение миграционной карты

Чистые формы миграционных карт обычно раздают в самолете, чтобы пассажирам было достаточно времени на заполнение. Если не удалось правильно заполнить миграционную карту в пути, или форму не выдали, не стоит расстраиваться. Бланки в неограниченном количестве доступны по прибытии в Таиланд перед зоной паспортного контроля.

Поля миграционной карты имеют дублирование на тайском и английском языках. Перевод с русского на тайский язык, к сожалению, отсутствует. Если вы недостаточно хорошо знаете английский, стоит попросить помощи в заполнении у стюардессы или попутчиков, чтобы не допустить ошибок.

Каждая миграционная карта имеет уникальный идентификационный номер, поэтому заполнять необходимо только «живую» форму, полученную в самолете или аэропорту.

  • Язык заполнения – английский или тайский.
  • Шрифт – печатный, разборчивый.
  • Чернила – черные, синие.
  • Варианты выбора отмечаются «крестиком».
  • Не допускаются ошибки, помарки, исправления.
  • Форма прибытия заполняется с обеих сторон, убытия – с одной.
  • Данные в миграционной карте должны точно совпадать с информацией в документах.

С заполненной без исправлений миграционной формой прохождение паспортного контроля занимает всего несколько минут.

Образец

Чтобы не допустить ошибок при заполнении миграционной карты и не переписывать все заново, желательно попрактиковаться дома перед поездкой. Поможет в этом образец заполнения миграционной карты в Таиланд. Поля в нем уже переведены на русский язык, в отдельных дана расшифровка вопросов.

Показано, как должна быть заполнена форма на примере данных вымышленного человека. Такой образец можно распечатать и взять с собой в дорогу, чтобы не задавать вопросы стюардессе и не отвлекать попутчиков. Если актуальны услуги бюро переводов, воспользоваться ими желательно до вылета в Таиланд.

Скачать бланк 2019 года

Перед поездкой также можно скачать чистый бланк образца 2019 года и заполнить его, а в самолете лишь переписать данные в оригинальную форму. Это поможет избежать волнения в пути и допущения ошибок по этой причине.

Не стоит рассчитывать заполнить дома скачанную из интернета миграционную карту и предъявить ее на пограничном контроле. Офицер не примет такую бумаги из-за неуникального номера, и форму придется заполнять заново в аэропорту.

Заполните форму обратной связи, наши менеджеры свяжутся с вами!

Миграционная карта Таиланда: образец 2020 года

Миграционная карта в тайланде бланк чистый скачать

Сначала уделим внимание нововведениям Тайского миграционного законодательства.  Хотя в действительности изменения оказались не совсем значительными, на бланк добавили штрих код и заместо 3х страниц стало 2стр.

Данное нововведение, по мнению Тайского правительства, призвано глобально сократить очереди и время нахождения в них туристов из других стран. Также благодаря введению инновационной технологии, появившийся на новом бланке штрих-код, позволит оперативнее получать необходимую информацию о каждом иностранце при необходимости.

Бланк миграционной карты Тайланда

Карта прибытия/убытия, согласно ее названию, попадает в руки путешественника на пути в Таиланд, ее часто раздают стюардессы и приступить к заполнению можно еще находясь на борту.

По прибытии в аэропорт миграционную карту следует искать на стойке у паспортного контроля.

Там же будет и образец заполненного документа, но чтобы не отвлекаться на изучение по прилету, лучше увидеть его заранее.

На самом деле нет ни чего страшного в миграционной карте. Это обычная процедура во многих странах мира и нет повода для волнения и поиска в интернете пустого бланка этой карты. Вам раздадут их стюардессы перед приземлением.

Так же бланки миграционных карт можно найти в тайском аэропорту у стойки Immigration. Сама миграционная карта Тайланда состоит из двух частей, которые нужно заполнить сразу до прохождения паспортного контроля. Это Arrival card и Departure card (прибытие/ убытие).

В зависимости от того, как турист планирует осуществить въезд на территорию Тайланда, бланк можно получить:

  1. На КПП при пересечении границы на личном автотранспорте;
  2. У водителя рейсового автобуса при посадке в салон, если пересечение границы планируется на рейсовом автобусе;
  3. В ж/д поезде у  проводника при пересечении границы поездом;
  4. У стюардессы самолета – самый распространенный случай для туриста.

Предлагаем вашему вниманию подробную инструкцию по заполнению тайской миграционной карты. Для тех, кто не заполнял ни разу, возможно будет полезен наш перевод. Обратите внимание, что заполнять нужно печатными английскими буквами.

  • Family Name —  фамилия, как она указана в загранпаспорте;
  • First name — имя, как указано в загранпаспорте;
  • Date of Birth — дата рождения в формате день/ месяц/ год;
  • Nationality — национальность, указываем Russia;
  • Passport № — указываем серию и номер загранпаспорта;
  • Visa № — номер визы. Для Российских туристов неактуально;
  • Flight or other Vehicle № — Номера рейса. Можно посмотреть в посадочном талоне;
  • Address in Thailand — Название отеля, где будете проживать;
  • Type of flight — Тип рейса: Chartered или Schedule. Нужно поставить галочку в соответствующем квадратике;
  • First trip to Thailand — Нужно указать впервые в Таиланде или нет. Поставить галочку Yes или No;
  • Travelling on group tour — Указать, путешествует он в составе группы или нет;
  • Accommodation — Нужно выбрать вариант проживания, поставив соответствующую галочку: Hotel (отель), Friend’s Home (дом друзей), Youth Hostel (молодежный хостел), Apartment (апартаменты — квартиры), Guest House (гостевой дом), Other (другое);
  • Purpose of visit — Цель визита. Поставьте галочку в соответствующем поле ответа: Holiday (отдых), Meeting (встреча), Business (бизнес), Education (обучение), Convention (конференция), Employment (работа по найму), Exhibitions (выставка), Transit (транзит), Others (другое).

Для заполнения миграционной карты Тайланда в полете, можно по всем вопросам проконсультироваться со стюардессой.

Где получить миграционную карту Тайланда

В аэропортах Таиланда есть специальные стойки, где выдают документ. Там же размещены и образцы заполнения. Карту оформляют до прохождения паспортного контроля. Сейчас многие бортпроводники раздают бланки еще до окончания полета, чтобы пассажиры не теряли времени и не создавали очередь по прилету. Кроме того, стюардессы готовы дать совет касательно заполнения разделов карты.

Часть миграционной карты, которая крепится в паспорт

Как заполнить иммиграционную карту Таиланда

Образец заполнения миграционной карты Таиланда

Миграционная карта в Таиланд имеет два раздела:

  1. Информация о въезде (англ. arrival card). Это один лист, разделы которого размещены на обеих сторонах. Здесь указывают личные данные визитера: фамилию, дату рождения и паспорт. Далее: номер рейса и адрес отеля или другого места проживания на территории Таиланда. На обороте турист вписывает национальность, страну и точный адрес, профессиональную деятельность, примерный уровень доходов.
  2. Информация о выезде (англ. departure card). Этот лист заполняют только с одной стороны. Разделы практически полностью дублируют те, что присутствуют в карточке прибытия. Разница только в рейсе: здесь следует указывать номер рейса не прилета, а вылета.

Первую страницу у туриста забирают на паспортном контроле. Вторую – прикрепляют в паспорт и проставляют необходимые печати. При выезде из страны прикрепленный листок отрывают и ставят штамп о выбытии.

Часть миграционной карты, которая изымается работником паспортного контроля

Миграционная карта в Таиланд заполняется на тайском либо английском языке разборчивыми печатными буквами. Там, где ответ предполагает выбор, в квадратиках ставят галочки. Помарки и исправления запрещены. В случае ошибки нужно взять другой бланк и заполнить заново. Это сэкономит время, поскольку сотрудники паспортного контроля, увидев помарки, заставят переделывать.

Инструкция с образцом даны с переводом на русский всех граф Arrival / Departure card Тайланда. Используйте ручку с синими или чёрными чернилами.

[stextbox id=”alert”]Карта прибытия – ARRIVAL CARD Заполнить надо две стороны, с картой убытия будет проще.

Вверху бланка сообщается, что писать надо аккуратно, печатными буквами и в определенных местах делать отметки крестиком, не галочками. Писать, понятное дело, только латинскими буквами и на английском языке.[/stextbox]

Family Name, First Name and Middle Name. Первые две графы — сначала фамилия, ниже имя, без отчества. Пишутся буква в букву так же, как в паспорте; Nationality – национальность, гражданство. Россияне пишут RUSSIAN, украинцы — UKRAINIAN, белорусы — BELARUSIAN и так далее. Если у вас два гражданства, укажите только одно, согласно паспорту, по которому въезжаете в Таиланд.

Passport No — номер загранпаспорта;

Male / Female — пол: мужской — Male или женский — Female.Date of Birth. Дата рождения вписывается в привычном россиянам формате: день (dd), месяц (mm) и год (yyyy).

Например, 12-02-1983;Visa No — номер визы заполняется, только если вы прилетели на длительный срок и оформляли ее по месту проживания.

[stextbox id=”info”]При заезде до 30 дней по безвизовому штампу это поле нужно оставить пустым.

[/stextbox]Flight or other Venicle No — номер рейса. Написан в билете на самолёт, его, также, подскажет и стюардесса. Это может быть номер любого транспортного средства — машины, автобуса и пр., на котором прибыл турист.

Address in Thailand — адрес, где поселитесь в Таиланде. Достаточно вписать город и название любого существующего отеля (скажем, Ambassador City Jomtien), гостиницы или адрес места, где предполагаете остановиться.

Впрочем, в поле можно ничего не писать.

На оборотной стороне карты по прибытии в Таиланд нужно проставить крестики и написать совсем немного слов. На некоторые вопросы отвечать нужно просто Yes — да или No —нет. Перевод на русский всех полей документа:Type of flight —Тип рейса. Чартерный (Charter) или регулярный (Schedule). Нет уверенности в ответе — спросите у бортпроводника.

First trip to Thailand — Первое посещение Таиланда?Travelling on group tour — Путешествие по туру? Для туристов, прилетевших семьей самостоятельно или по путёвке, в любом случае отмечается No (нет).Accommodation — тип жилья. Можно отметить любой из первых пунктов. Приехавшим по путёвке стоит поставить крестик там, где Hotel (отель).

Прочие варианты:Friend’s Home — у друга;Youth Hostel — общежитие;Apartment — апартаменты, квартира;Guest House — гестхаус, небольшая гостиница;Other — другое.Purpose of visit — Цель визита. Приехавшим по турпутёвке крестик нужно ставить на Holiday (отдых). Другие варианты ответов:Meeting — совещание;

Предлагаем ознакомиться  Замена прав на трактор гостехнадзор

Business — бизнес;Incentive — тренинг, поощрительная поездка от работодателя;Education — обучение;Convention — конференция, собрание;Employment — рабочая поездка;Exhibitions — выставка;Transit — транзитный проезд;Others — другое.Yearly income — Годовой доход. Нужно отметить значение, соответствующее уровню в тысячах долларов США.

No income — нет дохода.Occupation — профессия, род деятельности. Те, кто задумался, могут написать просто MANAGER;Country of residence — страна проживания. В подграфе пишется сначала City/State — город проживания на родине, затем уже Country — ваша страна.From/Port of embarkation — город, откуда вылетали или выезжали.

Обычно то же, что в предыдущем пункте.Next city/Port of destination — место, куда отправитесь, например, Pattaya, Phuket, Phangan, Samui и т.д. Раздел можно и пропустить.

Карта отбытия – DEPARTURE CARDВсе поля в карте отъезда аналогичны тем, что заполняются в карте прибытия. Главное отличие в номере рейса, здесь пишется тот, которым улетаете/выезжаете. Но если номер не известен, поле просто остается пустым.

Есть в этой карточке и строка для подписи — Signature.

Внимание: иногда миграционная карта может отличаться внешним видом от тех вариантов, которые указаны в статье. Например если вы летите через Китай в Таиланд бланк может выглядеть так:Не пугайтесь, заполняется он так же как и в статье.

Инструкция и образец заполнения миграционной карты Таиланда

Миграционная карта в тайланде бланк чистый скачать

16 января 2020 59890

Миграционная карта (или карта прибытия/убытия) является обязательным документом для въезда в Таиланд для всех иностранцев (включая детей). Она содержит самую важную информацию о путешественниках прибывших в Таиланд и должна подаваться в заполненном виде офицеру иммиграционной службы (паспортного контроля) вместе с паспортом.

Правильно заполненная миграционная карта  — один из залогов быстрого прохождения паспортного контроля. Поэтому мы, на сайте AsiaPositive, написали эту подробную инструкцию с образцом заполнения миграционной карты Таиланда, чтобы Вы могли быстро и легко заполнить этот документ (даже абсолютно не зная английского языка).

статьи:

Где взять миграционную карту (карту прибытия/убытия)

Если вы путешествуете а Таиланд по воздуху, то миграционную карту выдают стюардессы на борту самолёта. На кораблях и паромах карту пассажирам выдают члены команды судна. В любом случае миграционную карту можно взять на стойках перед паспортным контролем в любом пункте прибытия в Таиланд. Поэтому не стоит переживать, если вы проспали раздачу карт и вам её уже не досталось.

Если есть вопросы по визе, читайте статью Нужна ли виза в Таиланд туристам.

Как выглядит миграционная карта Таиланда

Данная инструкция и образец заполнения написан для новой формы миграционной карты Таиланда, которую начали выдавать в начале 2018 года.

Миграционная карта — прямоугольный документ состоящий из Arrival card (карточка прибытия) и отрывной части Departure card (карточка убытия).

Новая (c 2018 г.) миграционная карта Таиланда

При прибытии в Таиланд во время паспортного контроля офицер иммиграционной службы забирает заполненную вами Arrival card (карточку прибытия) и вкладывает в ваш паспорт Departure card (карточку убытия), поставив на ней соответствующий штамп.

Этот документ (Departure card) нужно хранить в паспорте до конца путешествия по Таиланду, так как его обязательно потребуют на паспортном контроле, когда вы будете покидать страну.

Так же миграционную карту могут потребовать в отелях при заселении, в банках и в ведомственных учреждениях Таиланда (например, в полиции или иммиграционной службе).

В 2019 году появилось новшество — возможность заполнить миграционную карточку онлайн. Но пока система работает криво, со сбоями и требует наличие принтера. Надёжнее — классическая бумажная версия.

Правила заполнения миграционной карты (карты прибытия/убытия)

  • заполняется на английском языке печатными буквами;
  • для заполнения можно использовать только чёрную или синюю ручку;
  • соответствующие квадратики нужно помечать крестиком (а не галочками);
  • дата рождения указывается в формате день — месяц — год (например, 26-11-1974);
  • в поле Signature (подпись) должна стоять подпись человека, данные которого указаны в миграционной карте.

Что нужно для заполнения миграционной карты

Для заполнения миграционной карты в Таиланд нужно немного подготовиться:

  • запастись элементарным знанием английского языка или инструкцией и образцом заполнения миграционной карты,
  • взять в руки ваш паспорт,
  • узнать номер рейса (указан в билете и в посадочном талоне на самолёт),
  • найти в ваших документах адрес и место проживания в Таиланде,
  • взять ручку (чёрного или синего цвета).

Инструкция и образец заполнения миграционной карты в Таиланд

Чтобы скачать и сохранить образец заполнения себе на телефон или компьютер, достаточно кликнуть правой кнопкой мыши (на телефоне — подержать палец) на изображении и выбрать из выпавшего списка соответствующий пункт.

Образец заполнения и перевод на русский всех полей новой миграционной карты в Таиланд.

Для заполнения Arrival и Departure cards (карточек прибытия и убытия в Таиланд) Вам понадобятся следующие данные:

  • Family Name и First name — ваши фамилия и имя на английском (как они написаны в загранпаспорте),
  • Date of Birth — дата рождения (в формате день — месяц — год),
  • Nationality — гражданство,
  • Passport № — номер вашего паспорта,
  • Visa № — номер визы (если у вас нет визы в Таиланд, оставьте это поле пустым),
  • Flight or other Venicle № — номер рейса (состоит из букв и цифр), найти его можно в посадочном талоне на самолёт или спросить у стюардессы,
  • Occupation  — ваша профессия (род деятельности).
  • City/State of residence  — ваш город проживания.
  • Country of residence — ваша страна проживания.
  • Country where you boarded — страна посадки на самолёт или корабль (страна, из которой вы прилетели в Таиланд).
  • Length of stay — продолжительность пребывания в Таиланде в днях.
  • Address in Thailand — адрес проживания в Таиланде (если у вас запланировано несколько отелей, нужно указать адрес первого отеля).
  • Telephone и e-mail: Контактный номер телефона и адрес электронной почты, по которым с вами можно связаться в случае необходимости.

Миграционная карточка заполняется с обеих сторон:

Обратная сторона миграционной карточки: образец заполнения и перевод на русский язык всех полей.

На обратной стороне миграционной карты нужно поставить соответствующие крестики и заполнить одно поле:

  1. Type of flight (Тип рейса). Если не уверены, то стоит уточнить у бортпроводников. Варианты ответов:
    • Chartered (чартерный)
    • Schedule (регулярный).
  2. First trip to Thailand (Первый ли визит в Таиланд?).
  3. Travelling on group tour (Путешествуете в групповом туре?). Если вы едете только семьёй по путёвке, то крестик ставиться на No (нет).
  4. Accommodation (Проживание). Если вы едете по путёвке, то крестик нужно ставить на Hotel (отель). Все варианты ответов:
    • Hotel (отель),
    • Friend's Home (дом друзей),
    • Youth Hostel (молодёжный хостел с койко-местами, а не отдельными номерами),
    • Apartment (апартаменты — квартиры),
    • Guest House (небольшой частный отель или «гостевой дом»),
    • Other (другое).
  5. Next city/Port of disembarkation (Следующий город или порт назначения). Например, Samui, Pattaya, Phuket.
  6. Purpose of visit (Цель визита). Если вы едете отдыхать по туристической путёвке, то крестик нужно ставить на Holiday (отдых). Все варианты ответов:
    • Holiday (отдых),
    • Meeting (встреча),
    • Business (бизнес),
    • Sports (спортивные мероприятия),
    • Incentive (поощрительная поездка, как правило, от работодателя),
    • Education (обучение),
    • Convention (конференция или съезд),
    • Employment (работа по найму),
    • Exhibitions (выставка),
    • Transit (проезд транзитом),
    • Others (другое).
  7. Yearly income (Годовой доход). Выберите соответствующее значение: до 20 тыс или выше, или No Income (нет дохода).

Если сомневаетесь, что вписывать в поле, оставьте его пустым.

Ответы на часто задаваемые вопросы

Нужно ли заполнять миграционную карту (карту прибытия/убытия) на маленьких детей:

Да. Миграционная карта (или карта прибытия/убытия) является обязательным документов для въезда в Таиланд для всех иностранцев (включая детей).

Почему нужна надёжная страховка — Стоимость и уровень медицины в Таиланде.

Нужно ли заполнять миграционную карту (карту прибытия/убытия), есть у меня есть туристическая виза в Таиланд:

Да, карту нужно заполнять, при этом указав номер визы в соответствующей графе (visa №).

Что делать, если я потерял миграционную карту (карту прибытия/убытия):

В зоне вылета перед паспортным контролем нужно обратиться к сотруднику аэропорта и попросить выдать Departure card (карточку убытия), заполнить её и уже потом отправиться на паспортный контроль (с паспортом и полностью заполненной миграционной картой).

Если вы потеряли миграционную карту, а вам нужно продлить туристическую визу, то новую Departure card (карточку убытия) нужно получить в ближайшем полицейском участке или офисе иммиграционной службы.

Опыт  путешественников: в случае утери Departure card (карточку убытия) стоит иметь копию или фото (на мобильный телефон) утерянной миграционной карты, чтобы офицер паспортного контроля мог ввести в компьютер правильный номер карты.

Чтобы оставаться на связи, отдыхая в Таиланде, купите местную сим карту с безлимитным интернетом. Подробнее — в статье Интернет в Таиланде — всё, что стоит знать туристу.

Путешествия — это моя страсть, фотография — моя любовь, Азия — моё вдохновение.

Информация в моих статьях — личный опыт, плод тщательных поисков и исследований.

Заполнение миграционной карты в Таиланде

Миграционная карта в тайланде бланк чистый скачать

Миграционная карта Таиланда заполняется каждым туристом, пересекающим границу. Этот документ позволяет властям следить за тем, сколько времени иностранный гражданин находится в стране. Заполнить карту не так сложно, особенно тем, кто знает английский язык хотя бы на школьном уровне.

Паспортный контроль в аэропорту Таиланда, там вы можете заполнить миграционную карту, если не успели в самолёте

Бланки миграционных карт Таиланда, образцы заполнения можно найти на специальных стойках в аэропорту прибытия. Но чаще всего еще в салоне самолета пассажирам раздают бланки. Если заполнение документа вызывает затруднение у туриста, то стюардесса поможет справиться с этим.

Что представляет собой карта прибытия?

Миграционная карта состоит из 2 частей:

    1. Первая часть предназначена для информации о прибытии туриста в страну — Arrival card. На эту часть отводится 1 лист (2 страницы). Лицевая сторона содержит личные и паспортные данные туриста, номер рейса прибытия, информация о месте проживания в стране и некоторые другие сведения.

      Образец заполненной лицевой стороны миграционной карты (Arrival card)

      Заполненная оборотная сторона миграционной карты Таиланда (Arrival card)

    2. Вторая часть предназначена для информации об убытии туриста из страны — Departure card. Она практически дублирует карточку прибытия, но только здесь указывается номер рейса, которым турист планирует вылететь из страны.

Так выглядит заполненная карта об убытии их страны- Departure card

В 2020 году правила пересечения границы не изменились. Прибыв в Таиланд, турист предъявляет офицеру пограничного контроля карту вместе с паспортом. Карточку прибытия сотрудник забирает. В карточку убытия он ставит специальный штамп и отдает ее туристу. Departure card следует сохранить до отъезда из страны. Ее непременно потребуют на обратном пути.

Миграционную карту Таиланда часто просят предъявить в отеле при оформлении документов на заселение. Если во время отдыха придется обращаться в какие-либо структуры власти, то карта тоже потребуется, поэтому к заполнению миграционных карт Таиланда следует отнестись очень внимательно.

Если пассажир самолета проспал тот момент, когда стюардесса предлагала пассажирам заполнить миграционную карту, то не стоит беспокоиться. Такая возможность еще будет в аэропорту.

На всякий случай лучше сфотографировать на свой мобильный или планшет карточку убытия. Если турист потеряет оригинал, то при отправке домой сможет предъявить сотруднику пограничной службы копию. Офицер проверит номер карты по базе данных и даст разрешение на посадку. Но все-таки лучше документ не терять.

Образец заполнения миграционной карты и бланки можно предварительно скачать на одном из доступных веб-ресурсов. В домашней обстановке без лишней спешки надо заполнить карту и взять ее с собой. А когда в самолете стюардесса раздаст бланки, следует просто переписать в нужные графы всю информацию.

С собой в полет стоит захватить шариковую ручку, чтобы было чем заполнить документ. Стюардесса хоть и предложит ручки, но количество их будет значительно меньше, чем пассажиров на борту, и придется ждать, пока дойдет очередь.

Заполнить документ можно на тайском или английском языках. Исправления вносить запрещено. Если турист сделал ошибку, то следует воспользоваться чистым бланком миграционной карты Таиланда и заполнить его заново. В тех графах, где ответ следует выбрать из предлагаемых, необходимо пометить крестиком нужный квадратик. В графе Signature ставится подпись того лица, чьи данные содержит карта.

Для заполнения миграционной карты в Таиланде (в аэропорту или самолете) потребуется ручка с черной или синей пастой, поэтому следует взять ее с собой в поездку.

Карты заполняются на всех иностранных граждан, в том числе и маленьких детей. И наличие туристической визы не избавляет въезжающего от данной процедуры. В этом случае в специальной графе карты указывается номер визы.

Смотрите в видео: заполнение миграционной карты в Таиланда.

Инструкция по заполнению карты

Тому, кто не знает, как заполнить карту правильно, поможет следующий перевод вех граф карты:

  1. Family Name. В это поле печатными буквами следует внести фамилию туриста в таком виде, как она напечатана в загранпаспорте.
  2. First name. Графа предназначена для имени въезжающего. Писать следует точно так же, как в загранпаспорте.
  3. Date of Birth. Здесь следует написать дату рождения. Формат — день (2 цифры), месяц (2 цифры), год (4 цифры). Пример: 26-06-1979.
  4. Nationality. Это поле предназначено для национальности туриста. Можно написать — Russia.
  5. Passport №. Здесь пишется номер загранпаспорта.
  6. Visa №. В данную графу вносится номер визы. Но не у всех туристов есть данный документ. Тому, у кого визы нет, следует оставить это поле пустым.
  7. Flight or other Vehicle №. Это поле предназначено для номера рейса (или другого транспортного средства: автомобиля, автобуса и т. п.), которым турист прибыл в страну. Информацию можно найти в посадочном талоне. Если не удается разобраться самостоятельно, то лучше спросить стюардессу.
  8. Address in Thailand. Здесь следует указать название гостиницы, где предполагается проживание. Если в поездку турист будет останавливаться в разных отелях, достаточно указать название одного из них.
  9. Type of flight. Здесь указывается тип рейса — Chartered или Schedule. Туристу писать ничего не надо. Следует просто выбрать готовый ответ, поставив галочку в соответствующем квадратике.
  10. First trip to Thailand. Здесь туристу следует выбрать впервые он оказался в Таиланде или нет. Возможные ответы — Yes или No.
  11. Travelling on group tour. В этой графе туристу следует ответить, путешествует он в составе группы или нет.
  12. Accommodation. Здесь следует выбрать вариант из нескольких предлагаемых ответов по поводу варианта проживания: Hotel (отель), Friend’s Home (дом друзей), Youth Hostel (молодежный хостел), Apartment (апартаменты — квартиры), Guest House (гостевой дом), Other (другое).
  13. Purpose of visit. Эта графа предназначена для указания цели визита. Предлагается выбрать вариант готового ответа: Holiday (отдых), Meeting (встреча), Business (бизнес), Incentive (поощрительная поездка), Education (обучение), Convention (конференция), Employment (работа по найму), Exhibitions (выставка), Transit (проезд транзитом), Others (другое).

Если у туриста возникает сомнение по поводу ответа, то лучше оставить поле пустым.

Советуем посмотреть видео: информация о миграционной карте Таиланда.

Миграционная карта Таиланда. Образец и бланк заполнения в 2018

Миграционная карта в тайланде бланк чистый скачать

Заполнить миграционную карту нужно всем иностранцам, приехавшим в Тайланд. В этой «карте прибытия/убытия» сообщается вся важная информация о человеке и целях его визита. Въездная карточка оформляется и на детей. Правильное заполнение миграционной карты поможет быстро пройти паспортный контроль на границе.

Текст бланка на английском сопровождается тайским и может создать трудности у тех, кто не знает языков, либо давно не выезжал за границу.

Однако инструкция и образец заполнения миграционной карты прибытия/убытия помогут справиться с этой задачей быстро и без ошибок, чтобы поскорей отправиться на беззаботный отдых.

Где получить миграционную карту и как она выглядит

Карта прибытия/убытия, согласно ее названию, попадает в руки путешественника на пути в Таиланд, ее часто раздают стюардессы и приступить к заполнению можно еще находясь на борту.

По прибытии в аэропорт миграционную карту следует искать на стойке у паспортного контроля.

Там же будет и образец заполненного документа, но чтобы не отвлекаться на изучение по прилету, лучше увидеть его заранее.

Скачать заполненный образец миграционной карты

Заполненный бланк:
Arrival card
Departure card
Обратная сторона

Для того чтобы скачать нажмите на картинку, а далее в увеличенном варианте бланка нажмите правую клавишу мыши и выбирете вариант “Сохранить изображение как”.
Документ выглядит незатейливо — это небольшой листок из двух частей, сложенный пополам. Одна из них — Arrival card, что переводится как карточка прибытия.

Оторвав эту часть, офицер миграционной службы оставит ее у себя. На вторую половину он проставит штамп с датой, до которой турист может находиться в стране и вернет ее, иногда прикрепив степлером к странице паспорта. Это Departure card или карточка убытия, ее нужно сохранить до вылета.
Спросить этот документ изредка могут в отеле, банке, иммиграционной службе и полиции.

Обратная сторона Arrival card

На оборотной стороне карты по прибытии в Таиланд нужно проставить крестики и написать совсем немного слов. На некоторые вопросы отвечать нужно просто Yes — да или No —нет. Перевод на русский всех полей документа:

Type of flight —Тип рейса. Чартерный (Charter) или регулярный (Schedule).

Нет уверенности в ответе — спросите у бортпроводника.
First trip to Thailand — Первое посещение Таиланда?
Travelling on group tour — Путешествие по туру? Для туристов, прилетевших семьей самостоятельно или по путёвке, в любом случае отмечается No (нет).
Accommodation — тип жилья. Можно отметить любой из первых пунктов.

Приехавшим по путёвке стоит поставить крестик там, где Hotel (отель).

Прочие варианты:Friend’s Home — у друга;Youth Hostel — общежитие;Apartment — апартаменты, квартира;Guest House — гестхаус, небольшая гостиница;Other — другое.

Purpose of visit — Цель визита. Приехавшим по турпутёвке крестик нужно ставить на Holiday (отдых). Другие варианты ответов:
Meeting — совещание;Business — бизнес;Incentive — тренинг, поощрительная поездка от работодателя;Education — обучение;Convention — конференция, собрание;Employment — рабочая поездка;Exhibitions — выставка;Transit — транзитный проезд;Others — другое.

Yearly income — Годовой доход. Нужно отметить значение, соответствующее уровню в тысячах долларов США. No income — нет дохода.

Occupation — профессия, род деятельности. Те, кто задумался, могут написать просто MANAGER;
Country of residence — страна проживания. В подграфе пишется сначала City/State — город проживания на родине, затем уже Country — ваша страна.
From/Port of embarkation — город, откуда вылетали или выезжали. Обычно то же, что в предыдущем пункте.
Next city/Port of destination — место, куда отправитесь, например, Pattaya, Phuket, Phangan, Samui и т.д. Раздел можно и пропустить.
Карта отбытия – DEPARTURE CARDВсе поля в карте отъезда аналогичны тем, что заполняются в карте прибытия. Главное отличие в номере рейса, здесь пишется тот, которым улетаете/выезжаете. Но если номер не известен, поле просто остается пустым.

Есть в этой карточке и строка для подписи — Signature.

Внимание: иногда миграционная карта может отличаться внешним видом от тех вариантов, которые указаны в статье. Например если вы летите через Китай в Таиланд бланк может выглядеть так:
Не пугайтесь, заполняется он так же как и в статье.

Что делать при потере миграционной карты

Если полученный при въезде листок со штампом потерян, в аэропорт при вылете нужно приехать с небольшим запасом времени. Спросить бланк можно в зоне вылета, заполнить её и пройти на паспортный контроль.

Путешественники рекомендуют предварительно делать фото Departure card, чтобы в случае утери офицер на паспортном контроле мог проверить ее номер по базе данных.

Копию можно спросить в отеле, где ее сделали при вашем заселении.

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.